and with what felt like breath
for the first time entering my lungs
I opened my mouth
and song came from me
I let the breath escape
from places hidden deep
and let the words come forth
as never heard before
I am alive and kicking
a pulse is driving me
a heartbeat accompanying
the introductory lines
this is quick becoming a symphony
from a simply strummed chord
she, the muse, conducting me
calling me to sing
my lungs are like a bullhorn
bursting out in blasts
voice taking on a power
that I may never have conveyed
my throat is filled with honey
and sandpaper’s scratchy edge
just enough to reach
the hair on the back of your neck
my words are like gemstones
that have been locked away inside
and she holds the key
and wants to see the shine
she polishes the surface
in simple graceful strokes
then holds them to the light
and lets them shine on their own
I can’t contain this passion
this need, this aching want
and my wailing song is heard
through walls of solid stone
she said, ‘I have a Troubadour’
to this I simply smile
and strum the chords of her
my harmony she sings
my offering, my heart and soul
courting you as such
your Trobairitz, I come to you
and offer you myself
*written in 2014 but for some odd reason I never posted this piece*
*The trobairitz (Occitan pronunciation: [tɾuβajˈɾits]) were Occitan female troubadours of the 12th and 13th centuries, active from around 1170 to approximately 1260. Trobairitz is both singular and plural.*
*The trobairitz (Occitan pronunciation: [tɾuβajˈɾits]) were Occitan female troubadours of the 12th and 13th centuries, active from around 1170 to approximately 1260. Trobairitz is both singular and plural.*
No comments:
Post a Comment